包装件
bāozhuāngjiàn
1) упаковочный элемент
2) тарное место
в русских словах:
тарное место
包装件 bāozhuāngjiàn
примеры:
单件包装(箱)
индивидуальная тара
套装软件;软件包
программное или математическое вычислительное обеспечение ; программное обеспечение; программные средства
单件包装{箱}
индивидуальная тара
一包多件的商品包装
multipack
包装内产品及配件
комплект поставки
邮件在午夜前分拣装包。
The mail was sorted and pouched by midnight.
合装包装有两件以上商品的产品包装
A packaged product containing more than two items.
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船干货船
сухогрузное судно
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船
сухогрузное судно
部件必须适应包装以便运送到目的地。
Components must suitably packed for delivery to site.
一件透明塑料雨衣,背后印着“弗利多”(原文如此!)的字样。包装相片展示了一群在雨中舞蹈的快乐瑞瓦肖人。
Прозрачный пластиковый дождевик с надписью «фриттте» (орфография сохранена!) на спине. На упаковке фотография ревашольцев, радостно пляшущих под дождем.
пословный:
包装 | 件 | ||
1) завёртывать, обвёртывать, упаковывать, укупоривать; упаковка, укупорка; упаковочный; завёрточный; оформление
2) комплекс мер, "пакет"
3) приукраситься
|
1) счётное слово для дел, одежды, документов и т.п.
2) штука, предмет, вещь
3) документ, бумага
|