北叟失马
_
см. 塞翁失马
ссылается на:
beǐ sǒu shī mǎ
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
fig. a blessing in disguise
it’s an ill wind that blows nobody any good
犹塞翁失马。喻因祸得福。
пословный:
北叟 | 失马 | ||
1) потерять лошадь, упустить коней
2) сокр. 塞翁失马
|