匹配点
pǐpèidiǎn
точка совпадения
отождествленная точка
matching point
примеры:
“最近的。”(点头)。“但它们和在场的任何人都不匹配——包括露比的。”
Свежие. — (Кивнуть.) — Но ни с какими из следов на месте преступления они не совпадали, включая следы Руби.
去吧,思考者,去吧。找出点线索,然后两两匹配,接下来就是见证奇迹的时刻,哈哈。
Подумай, дружище, подумай. Ищи улики, сложи два и два. Так и творится магия! Ха-ха!
她严肃地点点头。“他们试图跟它交流,但是除了用声音之外别无他法。所以他们开始发送声波,用的是他们觉得可能与玛达塔频率频匹配的声波。当一个声波与另一个相同频率的声波相遇会怎么样呢,亲爱的?”
Она печально кивает. «Они хотели наладить общение с существами — а из инструментов у них был только звук. Так что они стали посылать звуки на частотах, совпадавших с частотой ма-ма-даква. А что бывает, когда сталкиваются два звука одинаковой частоты?»
пословный:
匹配 | 点 | ||
1) вступать в брак, сочетаться браком
2) пара, чета, сочетание; сочетать в одно целое
3) сочетаться, подходить (друг к другу); совместимый, сочетаемый
|
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|