医学界
yīxuéjiè
медицинские круги
yīxuéjiè
medical circlesчастотность: #19807
в русских словах:
авторитет
авторитет в медицине - 医学界的权威
примеры:
医学界的权威
авторитет в медицине
酷刑和医学界国际专题讨论会
Международный симпозиум по вопросу о пытах и медицинских работниках
他在医学界占有一席之地。
He has a little niche in the medical field.
是福尔马林的效果,这是医学界的新玩意儿,经过大量稀释,可以用来保存有机组织,但如果浓度高一点的话…甚至比强酸的杀伤力更大。
Формалин. Медицинская новинка. В малых концентрациях замечательно консервирует ткани. В больших... разъедает их, как кислота.
“我想,”我尽量沿用着我这位伙伴的推理方法说,“从认识他的人们送给他这件用来表示敬意的纪念品来看,摩梯末医生是一位功成名就、年岁较大的医学界人士,并且很受人尊敬。”
— По-моему, — начал я, стараясь по мере сил следовать методу моего приятеля, — этот доктор Мортимер — преуспевающий медик средних лет, к тому же всеми уважаемый, поскольку друзья наделяют его такими знаками внимания.
医学界的规矩
medical etiquette
但那医学界的核心情操和我们现在努力要完成的一切互相违背。
Но этот основополагающий принцип медиков противоречит тому, что мы хотим построить.
世界病理和实验医学学会协会
Всемирная ассоциация обществ патологии и медицинских лабораторий
世界核医学和生物学联合会
Всемирная федерация медицинской радиологии и радиационной биологии
主人您看,没人在等耶。这世界上真的有医学奇迹。
Смотрите, сэр чудеса медицины.
夫人您看,没人在等耶。这世界上真的有医学奇迹。
Смотрите, мэм чудеса медицины.
пословный:
医学 | 学界 | ||
медицина
|