医疗手册
_
терапевтический справочник
примеры:
我想既然剐克医生他……过世了……总有人得慢慢接手医疗上比较不重要的程序。
Раз доктор Крокер мертв... эти не самые жизненно важные процедуры придется кому-то взять на себя.
强迫一个有完全行为能力的成年人接受他不愿接受的医疗手段,就等同于侵犯人身罪。
Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию.
пословный:
医疗 | 手册 | ||
лечить; лечение; лечебный; медицина; медицинский
|
1) записная книжка; блокнот
2) справочник
3) настольная книга, памятка, «спутник», «катехизис»
|