半开着
bànkāizhe
наполовину открыто
примеры:
房门半开着
дверь в дом была приоткрыта
你真是一颗耀眼的新星,<name>。你瞧,我派别的士兵去执行任务时,他们成功的几率是对半开,而他们活着回来的几率……那可就更低了。
Ты настоящий герой, <имя>. Видишь ли, когда я даю одному из своих солдат поручение, шансы, что он действительно его выполнит, примерно пятьдесят на пятьдесят. А шансов на то, что он вернется живым, и того меньше.
我们的人在要塞的枪林弹雨中损失了大半。我还没见着开火的敌人长什么样呢,不过也用不着。我知道上面那人的名字。
Стрелы и пули защитников уже унесли жизни полдюжины наших людей. Я не видел лица стрелков, но мне это и не нужно. Известно, кто укрылся там, наверху.
пословный:
半开 | 着 | ||
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |