半枝莲
bànzhīlián
шлемник бородатый, крупноцветный портулак (лат. Scutellaria barbata)
全草入药。用于清热解毒、散瘀止血、利尿抗癌。Крупноцветный портулак, Herba Scutellariae Barbatae - вся сушеная трава идёт на лекарство. Применяют как средство, жаропонижающее, обезвреживающее рассасывающее застой крови, кровоостанавливающее, мочегонное и противораковое.
bàn zhī lián
{中医} Sculellaria barbata (别名“并头草”、“狭叶韩信草”, 全草入药,清热解毒,利尿清肿)bànzhīlián
bot./Ch. Med. Panchihlien (Scutellaria barbata)Herba Scutellariae Barbatae; Barbat Skullcap
пословный:
半 | 枝 | 莲 | |
1) половина; полу-; пол-
2) немного; не полностью
|
I сущ. /счётное слово
1) ветка, ветвь; ответвление; конец
2) вм. 肢 (конечность) 3) штука, счётное слово: а) для цветов
б) для длинных предметов
II гл.
1) разветвляться, ответвляться; давать ветви; ответвлённый, ответвление
2) быть рассеянным (несвязным); рассеянный; рассредоточенный; несвязный
3) укреплять, поддерживать
III собств. и усл.
1) чжи, «земные ветви» (знаки 12-теричного цикла)
2) Чжи (фамилия)
|
1) лотос, ненюфар (также обр. в знач.: прекрасный)
2) сокр. вм. 莲子 (семена лотоса)
3) будд. лотос как седалище Будды; буддийский рай, мир сукавати
|