协调强化
_
Мощное усиление
примеры:
全国临时文化协调委员会
Национальный временный координационный комитет по культуре
加强协调联合国人道主义紧急援助
укрепление координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций
救灾协调处信托基金加强协调员办事处分账户
UNDRO Trust Fund Sub-Account for Strengthening the Office of the Coordinator
加强协调今后国际分类工作的战略计划
Стратегический план совершенствования координации будущей работы над международными классификациями
加强协调联合国系统的信息系统机构间会议
Межучрежденческое совещание по усилению координации информационных систем в системе Организации Объединенных Наций
新鲜水果和蔬菜标准化协调专家组
Группа экспертов по координации разработки стандартов на свежие фрукты и овощи
拉丁美洲和加勒比工业化协调委员会
Координационный комитет по индустриализации в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
新鲜水果蔬菜标准化协调问题专家会议
Совешание экспертов по координации стандартизации свежих фруктов и овощей
发展中国家扩大贸易、经济合作和区域一体化协调宣言
Согласованная декларация по вопросу о расширении торговли, экономического сотрудничества развивающихся стран и их региональной интеграции
пословный:
协调 | 强化 | ||
1) согласованность, (с)координированность, слаженность; гармоничность, гармония, согласие; координация; синхронность
2) согласовывать, координировать, приводить в соответствие; договариваться; сообща принимать меры; гармонизировать
|
1) усиливаться; усиление, упрочение, укрепление
2) усиливать, укреплять
|