单位升至高等级
_
Отряд повышен с отличием
примеры:
单位首次升至高等级
Первый отряд повышен с отличием
您首次将一个单位升至第四级。
В первый раз за историю вашей цивилизации один из отрядов получил повышение до четвертого уровня.
喜欢拥有高度升级单位的文明;讨厌高度升级单位较少的文明。
Любит цивилизации с повышенными юнитами. Не любит цивилизации с малым количеством повышенных юнитов.
为陆地军事单位提供1级升级、以及等同于单位购买费用50%的 金币。
Дает +1 уровень наземному военному юниту, а также золото — 50% от стоимости покупки юнита.
然而提升高等技能可让你等级升得更快。你可以进入菜单的“技能”来查看还要多久才能升级。
Увеличивая хорошо развитые навыки, вы быстрее получаете уровни. Вы можете проверить, сколько вам еще осталось до нового уровня, посмотрев на индикатор в меню навыков.
近程单位。基本单位,很容易建造。刚开始的时候很弱小,但升级之后就能提升效果并与更高级的单位一起作战。
Юнит ближнего боя. Простейший военный юнит, несложный для создания. Поначалу слаб, но может получать опыт и повышать свою эффективность, что позволит ему противостоять более совершенным юнитам.
小屋里住着建筑大师的最新发明——奥仔,这里也是他充电的地方。奥仔小屋升至最高等级后,奥仔会成为建筑大师基地的第二个建筑工人,从此建筑大师可以自由往返两座村庄!
Место, которое служит домом и местом для подзарядки новейшему изобретению главного строителя. Когда вы улучшите его полностью, О.Т.Т.О. станет дополнительным строителем в деревне строителя, а главный строитель сможет свободно перемещаться между деревнями!
пословный:
单位 | 升 | 至高 | 高等级 |
1) единица (измерения); единичный; относительный; удельный
2) [обособленная] организация; организационная единица (часть); место работы
3) объект (напр., промышленный, строительный)
4) [боевая] единица, юнит (в компьютерных играх)
|
1), 2)
1) поднимать(ся)
2) повышать(ся); получить повышение
3) литр
4) шэн (мера объёма, равная 1 л)
|
1) высочайший, высший
2) самое большее; максимально
|