卡尼弗拉咖啡
kǎ’nífúlā kāfēi
вм. 中果咖啡
ссылается на:
中果咖啡zhōngguǒ kāfēi
кофе конголезский, робуста, кофе робуста (лат. Coffea canephora, syn. Coffea robusta)
кофе конголезский, робуста, кофе робуста (лат. Coffea canephora, syn. Coffea robusta)
пословный:
卡尼 | 弗 | 拉 | 咖啡 |
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл. , собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
Фут (библейский персонаж) |
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|