卡拉贾
kǎlājiǎ
Караджа (фамилия, топоним)
примеры:
杀死贾德·卡拉丁
Убить Бертрама Таулера.
那贾德·卡拉丁呢?
А Бертрам Таулер?
我想找贾德·卡拉丁。
Я ищу Бертрама Таулера.
贾德·卡拉丁在哪里?
Где мне найти Бертрама Таулера?
我们想见贾德·卡拉丁。
Мы хотим повидаться с Бертрамом Таулером.
决定贾德·卡拉丁的命运
Решить судьбу Бертрама Таулера.
贾德·卡拉丁在哪儿?快说!
Говори, где искать Бертрама Таулера!
<贾朝奇亚卡拉克的方向望去。>
<Джей смотрит в направлении Ки Крак.>
贾德·卡拉丁呢?再问你最后一遍!
Где Бертрам Таулер? Последний раз спрашиваю!
пословный:
卡拉 | 贾 | ||
1) Кара (имя)
2) Калашар (Тибетский авт. р-н, КНР)
|
I, gŭ
1) торговать, вести торговлю; торговля, купля-продажа
2) купец; лавочник; торговец
3) продавать; предавать
4) покупать 5) требовать, добиваться
6) навлекать (на себя); привлекать (к себе)
7) 古官名。
II, jiă
1) Цзя (княжество на террит. нынешней пров. Шаньси в эпоху Чжоу)
2) Цзя (фамилия)
3) 鹰的一种
4) Ка (корейская фамилия)
устар. вм. 价 (цена) |