即日
jírì
1) в тот же день, немедленно, сегодня
2) на днях, на этих днях; в ближайшие дни
jírì
в тот же день; сегодня жесегодняшний день
jírì
① 当天:本条例自即日起施行。
② 最近几天;近日:本片即日放映。
jírì
(1) [this very day]∶当天; 当日
即日因留沛公。 --《史记·项羽本纪》
本规定自即日起实施
(2) [within the next few days]∶近几天之内
本片即日放映
jí rì
1) 当日。
汉书.卷十二.平帝纪:「哀帝崩,太皇太后诏曰:『大司马贤年少,不合众心,其上印绶,罢。』贤即日自杀。」
三国演义.第七回:「瓒即日班师,又表荐刘玄德为平原相。」
2) 近日。
宋.陆游.遣舟迎子遹因寄古风十四韵:「知汝即日归,明当遣舟迎。」
水浒传.第四十七回:「我也每每听得有人说,祝家庄那厮要和俺山寨敌对。即日山寨人马数多,钱粮缺少。……因而正好乘势去拿那厮。」
jí rì
this or that very day
in the next few days
jí rì
(书)
(当天) this or that very day:
本条例自即日起施行。 The regulations come into force as of today.
本协定自即日起生效。 The present agreement takes effect as from today.
(最近几天) within the next few days:
本片即日上映。 The film will be shown within a few days.
this very day
jírì
wr.1) the very day
2) immediately
3) within the next few days
本节目即日播映。 The program will be shown (on TV) within a few days.
1) 当日。
2) 近日。
частотность: #20827
в русских словах:
дато
〔副〕即日, 自当日起.
действовать оперативно
随机应变地动作; (немедленно) 立刻(即日)施行
синонимы:
примеры:
本条例自即日起施行。
The regulations come into force as of today.
本协定自即日起生效。
Соглашение вступает в силу с сегодняшнего дня.
本片即日上映。
The film will be shown within a few days.
自即日起生效
become effective (as) from this date; with effect from (w.e.f.)
本节目即日播映。
The program will be shown (on TV) within a few days.
-сего числа 即日的, 当天的
с. ч
即日; 当天
сего числа
判决即日起生效。
Решение суда вступает в силу сегодня.
公国财政官在此决定,巴善农场(荒萧原野上的一处行政单位)即日起恢复完全开放。该农场先前曾经出现过数度不知名怪物的目击情报,因此在所有人提芬·包戴特·萨克霍女伯爵的要求之下列管为“对造访人有人身危险的地区”。
Решением княжеского камерленьо возобновляется доступ в хозяйство Базан (административный округ Пустошь), территория которого до недавнего времени рассматривалась как опасная для жизни и здоровья посетителей и была закрыта по просьбе нынешней владетельницы имения, графини Тиффани Боде де Сахор. Это решение было связано с донесениями о появлении на территории данного владения неопознанного монстра.