不日
bùrì
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) скоро, вскоре; в ближайшее время; на днях, в непродолжительном времени
2) * не на дни; на неопределённое (долгое) время
不日不月 не на дни, не на месяцы (надолго)
3) * во всякое время суток, всё время
4) не датировать, не указывать дня
bùrì
на днях, через пару дней; не сегодня-завтрана днях
bùrì
要不了几天;几天之内<限用于未来>:不日启程 | 代表团不日抵京。bùrì
[within the next few days; in a few days] 不几天; 不久(限用于未来)
我不日到京, 请准备住处
bù rì
1) 不久、几天内。
诗经.大雅.灵台:「庶民攻之,不日成之。」
红楼梦.第十三回:「眼见不日又有一件非常喜事,真是烈火烹油,鲜花着锦之盛。」
2) 不载日期。春秋中诸侯国相互盟约,均记载日期;如违信背盟则不载日期,称为「不日」。
谷梁传.隐公元年:「不日,其盟渝也。」
bù rì
within the next few days
in a few days time
bù rì
(不多天; 不久) within the next few days; soon; in a few days:
那艘货船不日即可抵港。 The cargo vessel will arrive at the port within the next few days.
bùrì
wr. within the next few days1) 不久。
2) 不见日,指天阴。
3) 谓不署日期。
частотность: #25731
синонимы:
примеры:
国家不日引
государство не могло процветать с каждым днём
只残邺城不日得
только остался город Ечэн, и не потребуется много дней, чтобы его захватить
不日不月
не на дни, не на месяцы (надолго)
那艘货船不日即可抵港。
The cargo vessel will arrive at the port within the next few days.
他不日即可到达
Он может со дня на день приехать
碎手氏族的很多成员在训练时都没能活下来,<name>。但你不仅仅活下来了,而且不日将成为部落一把令人胆寒的利刃。
Многие члены Изувеченной Длани не доживают до конца обучения, <имя>. Ты не только <уцелел/уцелела>, но и скоро <сам/сама> станешь опасным клинком в руках Орды.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск