卵翼
luǎnyì
обр. покровительствовать, опекать. покрывать; опека, покровительство
卵翼之下 под крылом
luǎnyì
在...卵翼下 [zài... luănyìxià] перен. - под крылышком у кого-либо; под чьим-либо покровительством
luǎnyì
鸟用翼护卵,孵出小鸟,比喻养育或庇护<多含贬义>:之下。luǎnyì
(1) [cover with wings as in brooding]∶鸟类孵卵时用翅膀护卵
(2) [under the wings of]∶在...掩护之下
子西曰: "胜(白公)如卵, 余翼而长之。 --《左传·哀公十六年》
(3) [shield]∶庇护
在帝国主义的卵翼下
(4) 比喻养育
卵翼之恩
luǎn yì
鸟以羽翼护卵,孵出小鸟。比喻养育或庇护。语本左传.哀公十六年:「胜如卵,余翼而长之。」今人用之,多含贬义。亦作「翼卵」。
luǎnyì
I id.
1) derog. cover with the wings; shield
2) nourish; raise
II n.
protective wings
鸟用翼护卵,孵出小鸟,比喻养育或庇护。现常含贬义。
частотность: #68073
в русских словах:
крылышко
复 -шки, -шек, -шкам〔中〕крыло①解的指小. 〈〉 Под крылышком кого, у кого, чьим. 在…卵翼之下; 在…庇护下.
примеры:
卵翼之下
под крылышком
在...卵翼下
перен. под крылышком у кого-либо; под чьим-либо покровительством
在 卵翼之下
Под крылышком кого
在…卵翼之下; 在…庇护下
под крылышком кого