压迫带
_
compression band
примеры:
他鼓动起被压迫者们的热情,以拒誓者的名义,带领群众消灭敌人。
Он разжигает ярость угнетенных. Приказывает им убивать врагов Изгоев во имя нашей победы.
当初马尔杜克神派我来统治人民,保护大地的权利;我已执行了权利与公义,并为被压迫的人们带来了幸福。
Когда Мардук направил меня, чтобы справедливо править людьми и дать стране счастье, тогда я вложил в уста страны истину и справедливость и улучшил положение людей.
пословный:
压迫 | 带 | ||
угнетать, давить, подавлять; гнёт, угнетение, давление
|
1) лента; пояс; ремень
2) тех. лента; полоса; шина
3) зона; пояс; район
4) иметь при себе; захватить [взять с собой]
5) принести; занести; отнести 6) содержать в себе; иметь(ся)
7) вести за собой; возглавлять
8) вместе с; с; и
|