原子猫涂装
_
Окраска Атомных Котов
примеры:
您现在可以使用原子猫的强化装甲涂装了。
Теперь вы сможете использовать раскраску "Атомные Коты" для силовой брони.
这张非常正式的证明,代表以原子猫的一切权限,授予你使用原子猫专利改造涂装的权利。不管是谁拿到这张证明,都有权利使用这项设计。所以别搞丢了,呆子。
С дозволения Атомных Котов, это официальное свидетельство подтверждает право на ношение брони в оригинальной расцветке Атомных Котов. Любой, кто наложит на это свидетельство лапы, получает право на использование расцветки. Не потеряй его, тупица.
那些死脑筋根本不懂动力装甲。我们原子猫才懂。
Эти болваны понятия не имеют, что делать с силовой броней. Не то что мы, Коты.
在聊什么啊,老乡?来这里请原子猫订作装甲吗?
Как делишки, кентишка? Хочешь украсить костюмчик модификацией от Атомных Котов?
我指的是动力装甲。我喜欢跟我挖一样东西的猫,而原子猫挖的就是动力装甲。
Силовая броня. Мне нравятся кенты, которые тащатся от того же, что и я. А Атомные Коты тащатся от силовой брони.
没听过?我们原子猫,是全联邦最潮的动力装甲帮派。
Ну ты что! Атомные Коты! Самая стильная банда в Содружестве!
你是要写传记吗?我是原子猫的老大,我专门强化动力装甲。
Пишешь книгу, что ли? Я вожак Атомных Котов, и моя тема силовая броня с прибамбасами.
如果你想成为原子猫的一员,你就得付出什么。把这东西安装上去。
Хочешь быть Атомным Котом работай. От тебя требуется всего-то вставить эту штуку в насос.
这张非常正式的证明,代表以原子猫的一切权限,授予你原子猫修理厂的一具动力装甲骨架。不管是谁拿到这张证明,都有权利使用装甲。所以别搞丢了,呆子。
С дозволения Атомных Котов, это официальное свидетельство подтверждает владение одним комплектом силовой брони из гаража Атомных Котов. Любой, кто доберется до этого свидетельства, получает право на броню. Не потеряй его, тупица.
原来有一群人居住在半岛上的修理厂里。他们自称“原子猫”,似乎挺团结的。侦察兵回报说原子猫的外部防御并不稳固,但他们拥有好几套动力装甲。通常我会觉得惹他们划不来。但部队由于失去俘虏而躁动不已,他们可能需要一点消遣。
Оказалось, что на полуострове, в гараже обосновалась какая-то группа они называют себя "Атомными Котами". Похоже, это крепко сколоченная банда. Разведчики сообщают, что укрепления у них так себе, но у них есть несколько комплектов силовой брони. В другой ситуации я бы не стал с ними связываться, но мои солдаты озлоблены потерей пленных, а это может их немного отвлечь...
пословный:
原子猫 | 涂装 | ||
покрытие, окончательная обработка, окраска
|