反抗精神
fǎnkàng jīngshén
бунтарский дух
Мятежный дух
примеры:
反抗精神
spirit of revolt; rebellious spirit
我很信奉摇滚的反抗精神,但我觉得这不代表我就一定要去张扬个性,我也可以有很正常的生活,可以做缝纫,可以养花养鱼,可以做造型可爱的菜肴,可以喜欢任何事,还有…任何人,对吧。
Я верю в бунтарский дух рок-н-ролла, но это не значит, что я буду этим кичиться. У меня тоже может быть нормальная жизнь. Да, я могу шить, выращивать цветы и держать рыбок, могу делать очаровательные обеды. Я имею право любить всё что угодно... И кого угодно, правда?
她也想过远走高飞,去一个懂得欣赏摇滚的地方。但在她看来这是一种逃避,与摇滚天生的反抗精神背道而驰。
Синь Янь хотелось убежать далеко-далеко, уехать в место, где люди любят рок-н-ролл. Но в её понимании этот побег шёл вразрез с бунтарским духом рока, который был ей так близок.
摇滚的精神中有叛逆与反抗,但若是违背道德之事,那仍然是「不摇滚」。
Конечно, рок пропитан духом сопротивления и бунта, но безнравственные поступки - это всё равно «не рок».
有篇社论宣称,反动势力越是猖狂地镇压反抗,康米主义的斗争精神就越发昂扬……
В одной из программных статей говорится: чем упорнее силы реакции стараются сокрушить тело, тем более дерзким становится дух коммунизма...
抗精神病的
psychotolytic
抗精神活动的
antipsychotic
圣乔治是历史上的屠龙勇士。继承其精神,我们亦将奋起反抗这只无视诸神、压迫人类的恶龙。
Как Святой Георг убил змия, так и мы все встанем и выступим как один против нечестивого и безжалостного дракона, пытающегося подчинить себе человечество. Против вас.
造反精神
мятежный дух
反抗神洲的风潮在落锤城如火如荼地蔓延,他们追求正义。
Хаммерфелл так и не покорился Доминиону, и ее будут судить.
狮鹫一生只有一个配偶。一旦配偶遭到攻击,它们会奋力反抗,至死方休。基于这个原因,狮鹫被常认为是勇气、忠诚,以及战斗精神的象征。最后一个特点无人质疑,它们一旦遭到挑衅,就绝不吝惜进攻,不将对手撕成碎片绝不罢休。
Эти создания объединяются в пары на всю жизнь, и если беда грозит их супругу, защищают его до самой смерти. По этой причине их часто считают олицетворением отваги, верности и доблести. В последней им действительно нельзя отказать. Приняв бой, они не уступят, покуда не разорвут противника на куски.
辛普森大夫认为苏西的性冷淡是由于她对男人有着异常的精神反应。
Doctor Simpson believes that Suzie’s frigidity is due to some hang-up about men.
“我不知道为什么要说这个。这是某种……精神反应。”(指着你的脑袋。)
«Я даже не знаю, почему об этом говорю. Это какая-то... реакция разума». (Показать себе на голову.)
连乌弗瑞克,也曾经这样。他并不一直都是个极端自私自大的人。他在浩大战争中参加了反抗神洲的帝国军队。
Таким был и Ульфрик. Он не всегда был таким своекорыстным и самолюбивым. Он сражался в имперской армии против Доминиона.
连乌弗瑞克,也曾经这样。他不总是一个自私自利的极端自我主义者。他在浩大战争中参加了反抗神洲的帝国军队。
Таким был и Ульфрик. Он не всегда был таким своекорыстным и самолюбивым. Он сражался в имперской армии против Доминиона.
пословный:
反抗 | 精神 | ||
1) противиться, сопротивляться; давать отпор; сопротивление, отпор
2) противодействовать; бунтовать; противодействие, бунтарство; противодействующий; бунтарский
|
I jīngshén
1) дух; душа; интеллект, ум; психика; духовность; духовный, душевный; интеллектуальный; моральный
2) дух, суть, сущность, [основная] идея 3) биол. психика; психический, душевный; нервный; псих[о]-
II jīngshen
1) душевные (моральные) силы, моральное состояние, настроение, дух; бодрость, присутствие духа; живость; воодушевление; энергия; душевный, моральный
2) живой, полный жизни; полный [жизненных] сил; жизнерадостный; бодрый; одухотворённый; одушевлённый; цветущий; пышущий жизнью (здоровьем); прелестный; изысканный, со вкусом; изящный
5) диал. быть внимательным; быть начеку (настороже); глядеть в оба
|
похожие:
精神反应
精神反射
抗精神病
精神反常
精神病反应
反精神宣泄
精神性反应
反精神病学
抗精神病的
抗精神病药
抗精神病剂
反射精神病
抗精神失常药
抗精神病作用
抗精神病药物
抗精神活动的
精神病性反应
反应型精神病
精神反应正常
乖戾精神反应
精神分裂反应
产后精神反应
精神电流反射
反对精神污染
精神矛盾反应
精神电流反应
反应性精神病
精神反射过敏
精神反应过敏
抗精神分裂症药
产后精神病反应
精神症抑郁反应
抗精神分裂症的
三环抗精神病药
长效抗精神病药
精神分裂性反应
精神病触发反应
反抗神 的行动
精神病抑郁反应
气功精神病反应
精神性心脏反射
反应性精神障碍
精神分裂症反应
反应性精神混乱
精神生物学反应
精神反应测定器
精神神经系统反应
情感性精神病反应
持久反应性精神病
反应性精神分裂症
情感反应性精神病
精神生理衰弱反应
精神分裂症性反应
精神分裂症样反应
简易精神病反应量表
短暂的反应性精神病
多样精神反应记录器
非经典抗精神病药物
单纯型精神分裂性反应