发誓抛弃
fāshì pāoqì
зарекаться не делать что-то, завязать с чем-либо
примеры:
我看见你之前跟弃誓者在一起。我发誓你肯定有什么问题。
Я тебя видел. Вместе с Изгоями. Клянусь богами древности, это было потрясающе.
好吧...算你运气好没被那个胆小鬼摆一道!她就是我们失去猎人岭的原因...她曾发誓会保护我们!但实际上却给凶残的兽人铺平了道路。不管怎么说,如同你所说的,现在是我逃走的机会。终于能摆脱这个被神抛弃的地方!
Ну... Благодари свою счастливую луну, что тебе не пришлось иметь дела с этой трусихой! Ведь именно из-з нее погибла Пустошь Охотника... из-за нашей так называемой "защитницы"! Она своими руками отдала поселок на растерзание оркам! Ладно, в любом случае, мне пора бежать из этой богами забытой дыры!
пословный:
发誓 | 抛弃 | ||
принести клятву (присягу), поклясться, присягнуть
|
1) отбросить, отшвырнуть
2) бросить (кого-л.), разорвать (отношения)
3) оставить, отказаться от..., отвергнуть, покинуть
|