受到一次教训
_
встретить поучение
примеры:
1. 受一次挫折, 吸取了教训, 就增长一分才智.
2. потерпишь раз неудачу, будешь всегда начеку (настороже)
3. одна неудача-одна наука
4. каждая неудача делает человека умнее
5. горький опыт умудряет человека
6. беды научат мудрости
7. ◇беда ум родит (нашла)<b
2. потерпишь раз неудачу, будешь всегда начеку (настороже)
3. одна неудача-одна наука
4. каждая неудача делает человека умнее
5. горький опыт умудряет человека
6. беды научат мудрости
7. ◇беда ум родит (нашла)<b
吃一堑 长一智
пословный:
受到 | 一次 | 教训 | |
1) получать; встречать (напр. одобрение); пользоваться
2) подвергнуться, потерпеть, испытывать (напр. гнёт)
|
1) один (о событиях, собраниях, входной зажим, входной торец)
2) [один] раз, как-то раз, однажды
3) за один раз, в один присест, сразу; единовременный; однократный, разовый
4) первый, первичный
5) мат. первая степень
|
1) учить, воспитывать, наставлять; отругать
2) поучение; наставление; дидактика; дидактический
3) наказ, заповедь
4) урок, наука
5) проучить, нагоняй, взбучка, вздрючка
|