受奖
shòujiǎng
1) получать награду (приз, премию)
2) получать благодарность
получить награду
shòu jiǎng
得到奖励:立功受奖。shòujiǎng
[be rewarded] 受到奖赏、 奖励
优胜者受奖
shòu jiǎng
接受奖赏。
如:「好人好事代表将在今天的颁奖大会上受奖。」
shòu jiǎng
be rewarded:
立功者受奖。 Those who perform deeds of merit shall be rewarded.
shòujiǎng
be rewarded/cited; be given an awardчастотность: #33943
в русских словах:
награда
получить награду - 受奖; 得奖
синонимы:
примеры:
受奖; 得奖
получить награду
首恶必办,胁从不问,立功受奖。
The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merit shall be rewarded.
立功者受奖。
Those who perform deeds of merit shall be rewarded.
因…受奖
получить награду
“没错,坤诺的大门向你敞开了,准备好接受奖励吧,”最后,他摊开双手,像个面包师在展示自己精心挑选的新鲜出炉的糕点。
«Да-да, Куно теперь продает карамельки мусорам. Готовься к награде», — завершает он и разводит руками как пекарь, демонстрирующий свежие пирожные.
我除了享受奖学金外还打夜工以增加收入。
I supplement my scholarship by working in the evening.
你为净化原子之神大地的奉献极大,这般的贡献该受奖赏。
Твоя преданность учению Атома не знает границ. Столь ярая самоотверженность должна быть вознаграждена.
你展现真诚的奉献来帮助原子之神散播祂的荣耀,这样的贡献该受奖赏。
Ты выказываешь истое стремление укрепить и преумножить славу Атома. Столь ярая самоотверженность должна быть вознаграждена.