受扰太阳
_
возмущенное солнце; активное солнце
примеры:
感受太阳神之怒吧!
Трепещи перед яростью солнца!
待硝烟散去,只见威烈斯自火山口安然现身,手中紧握太阳受缚怒火。
Вайлет поднялся из кратера необожженным, и ярость солнца была у него в руках.
пословный:
受 | 扰 | 太阳 | |
1) получать; принимать
2) подвергаться; испытывать; терпеть
|
I гл.
1) беспокоить, мешать; возмущать, баламутить; сеять смуту, приводить в беспорядок (что-л.), нарушать порядок (в чем-л.); тревожить, совершать набеги на (напр. на границы) 2) приглашать [к столу]
3) успокаивать, водворять спокойствие; усмирять; приводить в повиновение; умиротворять
4) приручать, дрессировать; держать (животных)
II прил. /наречие
1) мутный; взбаламученный
2) мягкий; послушный, податливый
III сущ.
1) беспокойство, помеха
2) * домашнее животное
|