受照个人
shòu zhào gèrén
облучённый человек
облучённый человек; облученный человек
в русских словах:
облучённый человек
受照个人
примеры:
个人照射(量)
индивидуальная доза
迪尔一个人照看着这片农场。如果有人受重伤的话,那肯定就是她了。农场就在塌陷最严重的地方,所以睁大眼睛,小心野猪人。
Дил сама обрабатывает землю. Ей наверняка крепко досталось. Идти туда придется через Обрушенные поля, так что смотри в оба, свинобразы могут быть где угодно.
当然不是!难道你指望我一个人照料工棚?
Конечно, нет. Ты считаешь, я в одиночку буду этим заниматься?
пословный:
受 | 照 | 个人 | |
1) получать; принимать
2) подвергаться; испытывать; терпеть
|
1) освещать; светить
2) отражаться (напр., в воде)
3) фотографировать; снимать
4) тк. в соч. снимок; фотография
5) тк. в соч. удостоверение; свидетельство
6) по; согласно; в соответствии с
|
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|