口头协议
kǒutóu xiéyì
устное соглашение
словесное соглашение; устная договоренность; устное соглашение
kǒutóu xiéyì
устное соглашениеverbal agreement
parol agreement
oral agreement; oral contract; verbal agreement
примеры:
订口头协议
заключить устное соглашение
按照双方的口头协议请求您发给我们你感兴趣的建设材料清单.我们将在近期告知你我们的价格.
На основании нашей устной договоренности просим Вас прислать нам перечень строительных материалов, которыми вы интересуетесь, и мы в течение ближайшей недели сообщим вам наши цены.
如果你感兴趣的话,你只需要先同意我们的标准口头协议……
Для участия достаточно согласиться с условиями стандартного устного контракта...
只有口头协议是不够的;我们必须有一个书面承诺。He passed his German oral exam。
An oral agreement is not enough; we must have a written promise.
我写了份备忘录以确认我们的口头协议。
I wrote a memorandum to confirm our verbal agreement.
我想你通常会在手掌上吐一口唾沫以示达成协议,但我好像没有唾液,也没有触碰你的欲望。我希望就立一个双方都满意的口头协议。
Полагаю, вы обыкновенно плюете на ладонь, чтобы скрепить договор, но слюна у меня отсутствует. Равно как и желание к тебе прикасаться. Надеюсь, мы удовольствуемся устной договоренностью.
пословный:
口头 | 协议 | ||
1) словесный, неписаный; устный; на словах; устно, без записи
2) на словах (но не на деле); поверхностный, показной
kǒutou
диал. вкус (пищи)
|
1) соглашение, договорённость, взаимное согласие
2) согласовывать, договариваться (о чем-л.)
3) комп. протокол
|