另约时间
_
назначить другое время
примеры:
不受时间约束
не связывает по времени, без временных ограничений
走捷径以节约时间
save time by taking a short cut
请稍安勿躁,具体下达时间另行通知。
Пожалуйста, проявите терпение. Мы обязательно сообщим, когда ваш индивидуальный номер будет готов.
不,没主意。点子工厂暂时关闭,开启时间另行通知。
Ничего, по нулям. Фабрика идей закрыта на неопределенное время.
没主意了,大脑空空。点子工厂停业整顿,开放时间另行通知。
Ничего, по нулям. Фабрика идей закрыта на неопределенный срок.
пословный:
另约 | 时间 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|