只有美味
zhǐyǒu měiwèi
«Вкусно — и точка» (сеть ресторанов быстрого питания)
ссылки с:
就是这么好吃примеры:
我一直以为只有「琉璃亭」的璃菜可以称得上美味…
Я всегда считал, что самая аутентичная еда кухни Ли в ресторане Глазурном павильоне...
新鲜生长出土的竹子嫩芽。有着奇妙的芳香,是只有竹子生长的地方才会出产的美味食材。
Молодые побеги бамбука. Источают приятный аромат и могут использоваться в приготовлении блюд. Можно найти только в местах, где растёт бамбук.
核口可乐胜利味和晶莹味是地区限定的口味。这两种口味只有在美国西南地区才买得到。
"Ядер-Кола Победа" и "Кварцевая Ядер-Кола" примеры региональных брендов. Конкретно эти напитки распространялись только на юго-востоке США.
哪里有炊烟,哪里就有美味
Где дым, там и вкусное мясо
装有美味野花蜂蜜的罐子。
Банка с невероятно вкусным цветочным медом.
事实上,只有在冬拥湖才能钓到传说中最危险也最美味的恐怖鱼。给我带些这种鱼来,然后我们再好好聊聊。
Я толкую о террорели. Она страшно ядовита и ужасно вкусна. Вот принесешь мне ее – тогда пойдет другой разговор.
再也吃不到凯姆的食物了?再也没有美味了?
Больше не будет угощений от Кемма? Больше никаких вкусных УГОЩЕНИЙ?
噢,老天,有美味的口香糖让我们嚼了。
И какая у нас есть замечательная игрушка, в которую можно впиться зубами.
嗯,只有美女。
Ага. Они самые.
пословный:
只有 | 美味 | ||
1) 只有 … [才] только (лишь) при [наличии, условии]; только, исключительно, единственно
2) быть вынужденным; только и мочь (остаётся) [, что...]; приходится, остаётся лишь
3) иметь[ся] только (лишь, всего-навсего, всего лишь)
|