叫倒好儿
_
см. 叫倒好
ссылается на:
叫倒好jiào dàohǎo
1) освистать, ошикать, улюлюкать (выражение неодобрения исполнителю)
2) забраковать, не дать ходу, спустить на тормозах, зарубить что-л.
примеры:
这儿叫人分心的事太多,使人无法好好工作。
There are too many distractions here to work properly.
пословный:
叫倒好 | 倒好儿 | ||
1) освистать, ошикать, улюлюкать (выражение неодобрения исполнителю)
2) забраковать, не дать ходу, спустить на тормозах, зарубить что-л.
|
см. 倒好
1) свистки, шиканье
2) пойдёт, сойдёт, неплохо
|