可见物
_
visible residue
видимые вещи
в русских словах:
прямовидимый предмет
直接可见目标, 直接可见物标
примеры:
可见这怪物可不是闹着玩的。
Чудище с ними не цацкалось.
可见浮游生物是非常危险的。
So we know his plankton is very dangerous.
当前的异星生物巢穴现在可见
Гнезда инопланетян становятся видимыми
洞里随处可见奇怪的壁画和器物。
Эй, <имя>, тут по всей пещере какие-то странные рисунки и другие артефакты.
生物发光生物体的可见光发射,如萤火虫、彩色鱼类、真菌类和细菌
Emission of visible light by living organisms such as the firefly and various fish, fungi, and bacteria.
装备就存放在矿工联盟的储物箱里,矿洞里随处可见。祝你好运。
Оборудование находится в ящиках лиги Рудокопов, разбросанных по копям. Удачи.
这些异星生物可是亲眼所见的奇迹。你怎么能这么轻易就杀死它们?
Эти инопланетяне так радуют глаз. Как вы можете истреблять их?
看来她改主意了。她希望有信物可以让她跟丈夫在来世相见…所以找了我帮忙。
Видно, она передумала. Решила как-нибудь воссоединиться с мужем на том свете... Потому и попросила меня о помощи.
男人的腐烂程度肉眼可见。每过一小时,他就更趋近于一堆肠子,而非一个生物……
Разложение достигло уже критической стадии. С каждым часом труп становится все меньше похож на когда-то живое существо, и все больше — на кучу внутренностей...
由此可见,现代资产阶级本身是一个长期发展过程的产物,是生产方式和交换方式的一系列变革的产物。
Мы видим, таким образом, что современная буржуазия сама является продуктом длительного процесса развития, ряда переворотов в способе производства и обмена.
很少有亡灵像憎恶那样身形臃肿。杀掉它们,然后焚烧它们的尸体。病木林里到处可见这种怪物。
Таких огромных чудовищ, как эта нежить, еще поискать. Сначала убей, а затем сожги их тела. Они бродят по всему Чумному лесу.
他的神色如同一个捧着圣物的信徒一般。即使年久失修,步枪所蕴含的力量对他来说依然清晰可见。
Так священник мог бы держать одну из священных реликвий. Она давно потеряла свою силу, но для него ее могущество бесспорно.
星座一览图天体球的一半或多半在平面图上的极投影图,这种图具有可调节的遮蔽物以显示在给定时刻和位置可见的恒星
A polar projection of half or more of the celestial sphere on a chart equipped with an adjustable overlay to show the stars visible at a particular time and place.
奥拉瓦是一位上了年纪的好友,也是个强大的预见者。这个信物可以让你预知你的未来,对任何人来说都是不可错过的好机会。
Олава - наша старая и добрая подруга, она сильная провидица. Этот знак позволит тебе увидеть собственное будущее. Такой возможностью никому пренебрегать не следует.
内啡肽肉眼可见地急剧下降着,如同一张温暖的毛毯从她的肩膀上滑落——阵阵寒颤与颤抖的下巴,意味着药物反应。
Уровень эндорфинов понижается так резко, что это можно различить невооруженным взглядом. Будто с ее плеч упало теплое покрывало. Волна дрожи, трясущаяся челюсть. Все это признаки наркотического опьянения.
通过了解周遭的微观物质,我们能更深入地了解随时影响到我们的不可见力量。有了这些知识,我们就能更好地保护自己和城市。
Поняв природу крошечных частиц, мы узнаем больше о невидимых эффектах, действию которых мы постоянно подвергаемся. Это знание поможет нам защитить нас и наши города.
恩佐斯的影响随处可见,<name>,而且在强大的敌人身上最为集中。击败他们,获取上古之神力量的残余物质。
Влияние НЗота повсюду, <имя>, но в наибольшей степени им поражены самые могучие враги. Убивай их и собирай остающиеся частицы энергии Древнего бога.
пословный:
可见 | 物 | ||
1) можно увидеть, видимый (доступный глазу), виднеться
2) видно, видимо, нетрудно заметить, очевидно, отсюда видим, из этого видно; значит, следовательно, таким образом
|
1) вещь; предмет
2) книжн. суть; содержание
|