可访问
такого слова нет
可 | 访问 | ||
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
1) визит, поездка, посещение; нанести визит, посетить; навестить
2) комп. доступ, обращение (напр., к данным, адресу в интернете); получить доступ
3) брать интервью, проводить опрос
|
в русских словах:
адресуемый
可访问的, 可寻址的, 可编址的; 可选的
недоступный
5) комп. 不可使用的, 不可访问, 找不到
в примерах:
可拆卸的随机访问
removable random access
可按址访问的寄存器
addressable register
可按址访问的垂直位置
addressable vertical position
可外访问的封闭用户组
closed user group with outgoing access
rcm可以访问icp数据库。
У ргм есть доступ к базе данных мпс.
提升访问级别即可查看该城市的详情
Для доступа к подробной информации о городе повысьте уровень доступа
只有授权的管理员才可以访问此数据库。
This database is only accessible by the authorized manager.
达到访问级别 “公开”即可查看首项隐藏议程。
Получите уровень доступа «Открыто», чтобы увидеть первую скрытую цель.
达到访问级别 “机密”公开即可查看游戏后期隐藏议程。
Получите уровень доступа «Секретно», чтобы увидеть скрытую цель позднего этапа игры.
外长的访问可以被看作是又一个信号,说明两国关系在改善。
The foreign minister’s visit can be taken as one more indicator that the relationships between the two countries are improving.
很好,我已经解锁纤维内存了。通话结束后,点击打印按钮就可以访问纤维内存了。
Хорошо. Я разблокировала личный журнал. Когда завершите звонок, нажмите „печать“, чтобы получить доступ к узловому блоку памяти.
您的代表团可以访问我们的首都。我在此保证,他们绝不会被当做祭品献给巨蛇战神。
Ваша делегация приглашена посетить нашу столицу. Обещаю, никого из твоих людей не принесут в жертву Кукулькану.