可赎回
kě shúhuí
подлежащий выкупу; могущий быть выкупленным
kě shúhuí
подлежащий выкупу; могущий быть выкупленнымпримеры:
可通知赎回的股票
callable stock
可通知赎回的优先股
callable preferred stock
这是众多帝王、艺术家和哲学家都追寻的佳酿。像这样一瓶可以赎回一位国王。
Это напиток императоров, поэтов и мудрецов. Одной такой бутылки хватило бы заплатить выкуп за короля.
很简单。你把一件贵重物品交给个‘当铺老板’,然后就会从老板那里拿到钱。稍后你可以多花一点钱把东西赎回来……如果还没有卖掉的话,不过反正你永远也不会做的……
Все просто. Приносишь ценный предмет в „ломбард“, где тебе дают за него деньги. Позже можно забрать этот предмет за чуть большую сумму — если его еще не продали. Но никто все равно этого не делает...
пословный:
可 | 赎回 | ||
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |