叽哩咕噜
jīligūlū
1) нечленораздельная речь; бормотать
2) разбросанный, разбитый
3) звукоподражание шуму скатывающихся предметов (напр. камней с горы)
jī li gū lū
状声词:(1) 形容所说的话听不懂或说话的声音听不清楚。文明小史.第二十二回:「碰了这个钉子,一肚皮的闷气,走出去,嘴里叽哩咕噜。」二十年目睹之怪现状.第七十七回:「忽又听见他们叽哩咕噜的说起外国话来,我以为他们请了外国客来了。」亦作「咭力骨碌」。(2)形容腹肚中所发出的声音。如:「他的肚子已经饿的叽哩咕噜叫了。」
jī li gū lū
(onom.) to jabber
to rumble
jīligūlū
1) gabble-gabble
2) rumble-tumble (as a falling rock)
1) 形容说话别人听不懂或听不清楚。
2) 象声词。形容物体滚动声。
3) 象声词。形容空腹鸣叫声。
примеры:
叽哩咕噜呱拉呱拉,狩魔猎人快滚开。
Абрабакадабра, иди к дьяволу, ведьмак.
现在,整个威伦都听得到“叽哩咕噜哗啦拉”的声音!
И теперь "ниточка карачунницы" громко разносится по всему-у-у Велену!
时钟已敲十点,餐室里的客人们还叽哩咕噜地谈个不停。
The guests in the dining room were gabbling away when the clock struck ten.
听那些孩子叽哩咕噜地说个没完。What on earth are you gabbling about?
Listen to those children gabbling away.
叽哩...咕噜噜噜...
Хм... Хмр... Да чтоб вы все перевернулись - и люди, и эльфы, и краснолюды... Ох...
叽哩…咕噜噜噜…
Хмр... Да чтоб вы все перевернулись - и люди, и эльфы, и краснолюды... Ох...
пословный:
叽 | 哩 | 咕噜 | |
гл.
1) закусывать
2) щебетать
3) скорбно вздыхать; звукоподражание вздоху ох!
4) вм. 咭 (звукоподражание смеху; хихикать, смеяться)
|
звукоподр.
1) журчать, булькать (о воде)
2) бурчать (в животе)
3) бормотать, нечленораздельно лопотать
4) звукоподражание шуму скатывающихся предметов (напр. камней с горы) Голлум (персонаж трилогии "Властелин колец") |