合十
héshí
1) будд. поклониться со сложением ладоней
2) комбинация десяти
ссылки с:
合什сложить ладони (в знак приветствия)
сложить ладони
héshí
佛教的一种敬礼方式,两掌在脸前对合<十:十指>:双手合十。hé shí
to put one’s palms together (in prayer or greeting)hé shí
(佛教的一种敬礼方式) put the palms togetherhéshí
Budd. put palms together (in greeting)原为印度的一般敬礼,佛教徒亦沿用。两手当胸,十指相合。
частотность: #29721
примеры:
这间屋子是五米的三米, 合十五平方米
эта комната пять на три метра, что составляет 15 квадратных метров
这间屋子是五米的三米,合十五平方米。
This room is five metres by three, or fifteen square metres.
<瑟伦霍夫双手合十,并把它们举到面前。>
∗Зверенхофф сжимает кулаки∗
<米露恩双手合十。>
<Милуна стискивает руки.>
“啊,是的,我听说了。”他双手合十,放在桌子上。“看来这是个大工程。你到底想借它达到什么目的?”
О да, мне сообщили. — Он сцепляет пальцы в замок и кладет на столешницу. — Серьезное, кажется, дело. Чего конкретно вы надеетесь этим добиться?
他在公众场合十分自在。
He is quite at ease in public.
她的讲话在这个场合十分得体。
Her speech was well suited to the occasion.
沃格拉夫敬畏地低下头并且双手合十祈祷,使得他获得了玛多拉一个感激的点头。
Вольграфф почтительно склоняет голову и складывает руки в молитве, заслужив этим признательный кивок от Мадоры.
当你撕扯她的灵魂时,她双臂合十,向佐拉·蒂萨祈求救赎。但却没有人回应,一个人都没有,除了你。
И когда вы впиваетесь в ее душу, она складывает ладони и молит Зорл-Стиссу об избавлении. Но ей никто не отвечает. Никого нет. Никого, кроме вас.
加雷斯双手合十,闭上眼睛,以示尊敬。
Гарет складывает руки и почтительно прикрывает глаза.
合十致敬。我们在此。
Здравствуйте. Мы все перед вами.
合十致敬。
Приветствую вас.