合同执行单位
_
организация-исполнитель договорной работы
в русских словах:
организация-исполнитель договорной работы
合同执行单位,承包单位,承包者; 承包者,承包单位
примеры:
合成人单位,你昨晚排定执行合成人回收部的维护勤务,有任何事要报告的吗?
Синт, тебе следовало вчера вечером явиться в БРК для технических работ. Возможно, ты хочешь мне что-то сообщить?
即使在执行行动时,也能 每回合回复伤害 。单位在面临近战攻击时会试图撤退。
Юнит восстанавливается каждый ход даже при выполнении действий. Будет пытаться уклониться от ближнего боя.
签订、履行合同失职被骗罪是指国有公司、企业、事业单位直接负责的主管人员,在签订、履行合同过程中,因严重不负责任被诈骗,致使国家和人民利益遭受重大损失的行为
заключение и исполнение договора, в силу служебной халатности повлекшее за собой действия мошеннического характера с причинением ущерба, представляет собой деяние, выраженное в недопустимо халатном отношении, крайней безответственности должностных уполномоченных лиц государственных предприятий, организаций к заключению договоров, подрядов и соглашений и их реализации, повлекшее за собой вовлечение в действия мошеннического характера, результатом которых явился крупный ущерб государству и народным интересам
пословный:
合同 | 执行单位 | ||
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|