合法所有权
héfǎ suǒyǒuquán
законная собственность (legal title)
héfǎ suǒyǒuquán
законная собственностьпримеры:
这份财产原是他母亲的,他具有合法所有权。
He has a rightful claim to the property; it was his mother’s.
对于王位的合法继承权有过一场争论。
There was a dispute about the rightful succession to the throne.
在这期间,有关人员的合法权益会受到保护。
За время разбирательства этого дела он будет защищать законные права и интересы связанных с ним людей.
第12页:参与者放弃所有法律权利……
Страница 12: участник отказывается от права на судебное разбирательство...
国际货物销售所有权转移适用法律公约
Конвенция о законе, применимом к передаче права собственности при международной купле-продаже товаров
关于国际货物销售所有权转移所适用的法律公约
Конвенция о законе, применимом к передаче права собственности при международной купле-продаже товаров
无继承人的土地规领主缺少法定继承人或继承申请者的封地的所有权的转归领主
Reversion of land held under feudal tenure to the manor in the absence of legal heirs or claimants.
关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转移其所有权的方法的公约
Конвенция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности
公法机构以所有权持有的财产作为其独立参与民法关系的资本基础。
Материальную базу для самостоятельного участия публично-правовых образований в гражданских правоотношениях составляет имущество, принадлежащее им на праве собственности.
该电台为这家公司所合法拥有。
The radio is legitimately owned by the company.
永久所有权,永久不得转让权房地产被限制以致于可永久地或比法律规定时间长的不得转让的状态
The condition of an estate that is limited so as to be inalienable either perpetually or longer than the period determined by law.
当所有合乎逻辑的方法都行不通时,不妨试试不合逻辑的方法。
Когда все логичные решения не работают, попробуй нелогичное.
每个回合所有卡牌的法力值消耗减少(1)点。
Каждый ход стоимость всех карт уменьшается на (1).
我已经考虑过了所有合理的方案。这是最好的办法。
Я обдумал все разумные варианты и уверен, что мой план – лучший.
我所有的货物都是合法途径得来的,这是我一再强调的。
Весь мой товар законного происхождения, чего я не могу сказать о некоторых других торговцах.
我所有的货物都是合法途径得来的,这些就更不用说了。
Весь мой товар законного происхождения, чего я не могу сказать о некоторых других торговцах.
一部关注大众土地所有权、经济、人口统计和超民族合作的稳定宪章必须构成未来对话和投资的基础。
Хартия стабильности, включающая волнующие людей вопросы, такие как земельная собственность, экономика, демография и наднациональное сотрудничество, должна стать основой будущего диалога и инвестиций.
пословный:
合法 | 所有权 | ||
1) соответствовать законам; согласно с законами; законный, легальный
2) в соответствии с кодексами (напр. морали); в пределах норм поведения
|
право собственности
|