同时对比
_
simultaneous contrast
одновременный контраст
одновременный контраст; одновременное сопоставление
{摄} simultaneous contrast
примеры:
据说此招式的高手可同时对抗九名对手。
Мастера этого стиля могут сражаться одновременно с девятью противниками.
解开同时对多名敌人造成伤害的能力。
Позволяет наносить удары нескольким противникам.
同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。
Также наносит урон существам по обе стороны от цели.
双锥套式空中加油(用两个锥套同时对两架飞机进行空中加油)
дозаправка топливом в полёте по методу шланг-конус одновременно двух самолётов от одного заправщика
同时对目标右侧单位造成伤害,伤害降低 1 点。
Нанесите вражескому отряду справа на 1 ед. меньше урона.
移动攻击一个目标,同时对附近的敌人造成伤害
Наносит урон цели и противникам поблизости, в том числе на ходу.
没有什么比同生共死更能让人团结的了。我相信活下来的人将会对同袍的牺牲致上敬意。
Ничто так не сближает, как общая смерть. Те, кто выживет, сумеют помянуть оставшихся.
пословный:
同时 | 对比 | ||
1) одновременно; в то же время; наряду с этим; вместе с тем; заодно; между тем
2) синхронный; изохронный
|
1) сравнивать, сопоставлять; противопоставлять; сравнение, сопоставление
2) соотношение, пропорция
3) контраст; контрастирующий
|