名同实异
_
名称相同,而实质不一样。
míng tóng shí yì
名称相同,而实质不一样。
名称相同,而实质不一样。
пословный:
名 | 同实 | 异 | |
1) имя; название; наименование
2) известный, знаменитый; известность, слава
3) сокр. имя существительное
4) сч. сл. для людей
5) место
|
1) 实际相同。
2) 指同一事物。
3) 指富裕程度相同。
|
1) другой; иной; разный; различие
2) тк. в соч. удивляться, поражаться; удивительный; необыкновенный
|