向提出任务
пословный перевод
向 | 提出任务 | ||
1)
1) быть обращённым к; повернуться лицом к
2) направление; курс
3) в направлении; предлог к; на; у
4) книжн. стоять на стороне кого-либо/чего-либо; сочувствовать; поддерживать
5) книжн. см. 向来
|
в примерах:
向…提出任务
поставить задачу перед...
提出任务
поставить задачу
给…提出任务
ставить перед кем задачу
给...提出新任务
ставить перед кем-либо новую задачу
给自己提出的任务是…
поставить себе задачу
准备好出任务了就向我报到。
Сообщи, когда захочешь отправиться в путь.
我知道。我只是给予实用的任务提示。听我的就不会出事。
Я просто даю ценные советы по тактике. Советую к ним прислушаться.
说吧。你可以向我提出任何要求,亲爱的。
Говори. Проси о чем угодно, любовь моя.
我们会再指派另一名学士出任务。这次务必提高警觉。
Мы подготовили для вас другого скриптора. На этот раз будьте осторожнее.
我们有很多工作要做。准备好出任务了就向我报到。
У нас много работы. Когда захочешь принять участие в операции, сообщи.
向会议组织者提出任何有关集会地点的询问。
Address any quire about the venue to the conference organizer.
一个绅士应该向任何对他妻子无礼的人提出决斗。
A gentleman should call down any man who is rude to his wife.