启动锅炉房
qǐdòng guōlúfáng
пусковая котельная
пусковая котельная
примеры:
要是我们能再找到四个魔方,就可以重新启动锅炉,并恢复上层房间的蒸汽供应。
Так что, если мы найдем еще четыре куба, то сможем включить котлы и возобновить подачу пара в комнату наверху.
我们现在终于可以启动那些锅炉了。
Теперь, наконец, можно попробовать запустить котлы.
现在应该可以使用魔方轻轻松松启动四个锅炉。
Теперь задача несложная: использовать кубы, чтобы запустить все четыре котла.
现在应该可以使用方块轻轻松松启动四个锅炉。
Теперь задача несложная: использовать кубы, чтобы запустить все четыре котла.
能够启动锅炉的魔方都拿到手了。别再浪费时间了。
У нас есть кубы, нужные для запуска котлов. Давай не будем терять времени.
能够启动锅炉的方块我们都拿到手了。那么就别再浪费时间。
У нас есть кубы, нужные для запуска котлов. Давай не будем терять времени.
我们总共需要五个魔方。一个用来操控大厅的水泵,其他四个用来启动锅炉。
Нам нужно всего пять кубов - один, чтобы управлять насосами в Большом зале, и еще четыре, чтобы запустить котлы.
我们总共需要五个方块。一个用来操控大厅的泵浦,其他四个用来启动锅炉。
Нам нужно всего пять кубов - один, чтобы управлять насосами в Большом зале, и еще четыре, чтобы запустить котлы.
пословный:
启动 | 锅炉房 | ||
1) приводить в движение, начать движение, запустить; запуск, включение
2) включать (напр., прибор)
3) заводиться (напр., двигатель)
|