吱吱喳喳
zhīzhī zhāzhā
щебетать, чирикать (звукоподражание птицам); галдеть, трещать (о толпе людей)
zhī zhī zhā zhā
状声词:(1) 形容鸟叫声。如:「一对鸟儿在枝头,吱吱喳喳的窃窃私语。」(2) 形容说话吵杂的声音。儒林外史.第四十一回:「里边便是一个十八九岁妇人,梳着下路绺鬏,穿着一件宝蓝纱大领披风,在里面吱吱喳喳的嚷。」或读为ㄗ ㄗ ㄔㄚ ㄔㄚzih zih cha cha。
zhī zhī zhā zhā
chirping together (指鸟等); ... talking in confusion (指人)zhīzhīzhāzhā
1) chirping together (of birds)
2) talking in confusion (of people)
zīzichāchā
coll. chatterчастотность: #53106
примеры:
麻雀吱吱喳喳地叫。
чириканье воробьев
小鸟吱吱喳喳地叫着。
The birds are chirping.
吵什么呀?你们吱吱喳喳说什么呢?嗯?
Это что за разговоры? Что за поболтушки, я спрашиваю?
听那些猴子在吱吱喳喳地叫。
Listen to the jabber of those monkeys.
пословный:
吱吱 | 吱喳 | 喳喳 | |
1) zīzī звукоподражание чириканью, писку, визгу
2) zhīzhī звукоподражание скрипу (напр. дверей)
|
1) звукоподражание шёпоту; шу-шу
2) звукоподражание щебетанию птицы, стрекотанию и уподобляемым им шумам, гомону разговора
chācha шушукаться, шептаться; шёпот
zhāzhā
звукоподражание щебетанию птицы, стрекотанию
|