吸收所有伤害
_
поглощает весь урон
примеры:
所有被昆恩之印吸收的伤害。
Весь урон поглощает Знак Квен.
查莉娅的屏障所吸收的伤害可以提高她的伤害
Урон, поглощаемый барьерами Зари, увеличивает наносимый ею урон.
其肉身有如所居之沼地般湿软,能够修补任何伤害、吸收所有冲击。
Их плоть такая же вязкая, как и топи, в которых они живут, их выделения заполняют все впадины и хлюпают, поглощая любой удар.
查莉娅的屏障所吸收的伤害提供的能量提高20%。
Поглощаемый барьерами Зари урон дает на 20% больше энергии.
意志之力的治疗量提高至其所吸收伤害的70%。
Увеличивает объем восполняемого «Мощью чистой воли» здоровья до 70% поглощенного урона.
降低或吸收伤害的方法有很多。
Есть множество способов смягчить или поглотить урон.
伊瑞尔被一个屏障环绕,持续3秒,吸收受到的所有伤害并将50%受到的伤害转化为治疗。
Окружает Ирель барьером на 3 сек. Барьер поглощает получаемый урон и восполняет здоровье в объеме 50% этого урона.
用户<name>,你不必有所顾虑。根据我的计算,在吸收过程中,侏儒“总体上”不会受到伤害。
Пользователь <имя>, заверяю тебя, все члены экспедиции абсолютно безнадежны.
保护一名盟友,使其免受所有伤害,持续1.5秒。效果结束后,意志之力治疗目标20%其所吸收的伤害量。
На 1.5 сек. защищает союзного героя от урона. По истечении действия «Мощь чистой воли» восполняет цели здоровье в объеме 20% заблокированного урона.
大多数元素属性的护盾,都能在角色受到同类元素的伤害时,提供强大的吸收效果;岩元素护盾是其中的特例,针对所有元素伤害与物理伤害都有较强的吸收效果。
Большая часть элементальных щитов эффективнее поглощает урон, наносимый персонажу тем же элементом, что и щит; Гео щит особенный, и он эффективно поглощает как элементальный, так и физический урон.
使用防御性的昆恩之印来降低你的角色所受到的伤害。施展之後,法印会偏转部分它所吸收的敌人伤害。
Защитный Знак Квен блокирует повреждения. Развитие Квена позволяет не только гасить повреждения, но и отражать часть из них в сторону противника.
激活后获得50点法术护甲,持续3秒。结束时,布雷泽获得一个相当于铁人装甲激活时所吸收法术伤害量125%的护盾。
При использовании дает 50 ед. энергетической брони на 3 сек. По окончании действия дает щит прочностью 125% поглощенного «Обшивкой "Джаггернаут"» урона от способностей.
激活后消耗所有能量并获得一个护盾,每消耗一点能量就能吸收相当于查莉娅最大生命值0.5%的伤害,持续3秒。同一时间内查莉娅只能在自己身上激活一个个人护盾。
При использовании расходует всю энергию и создает щит, поглощающий урон в объеме 0,5% максимального запаса здоровья Зари за каждую израсходованную единицу энергии. Время действия – 3 сек. Одновременно Заря может укрыться только одним своим щитом.
戈仑石人乐于吸收伤害。被摧毁时,他们会爆炸并分裂成小戈仑石人。每个小戈仑石人拥有原戈仑石人1/5的攻击力和生命值。
Могучий голем с радостью возьмет удар на себя! При уничтожении взрывается и превращается в големчиков, сила и здоровье которых в пять раз меньше, чем у голема.
пословный:
吸收 | 收所 | 所有 | 有伤 |
1) всасывать, впитывать, вбирать, поглощать; всасывание; поглощение
2) хим., физ. абсорбция; абсорбировать
3) биол. усвоение; усваивать, воспринимать
4) перенимать, усваивать
|
1) [все] имеющиеся; всё, все
2) владеть, обладать; владение, обладание; имущество, собственность; то, что находится во владении
|
приносить вред, вредить, портить, неблагоприятно (дурно) влиять; вредный
|
伤害 | |||
1) вредить; повреждать; наносить повреждения; губить; поражать; расстраивать; нарушать; подрывать; наносить урон; причинять ущерб
2) оскорблять; ущемлять; задевать; обижать
|