吸血鬼日记
xīxuèguǐrìjì
Американский сериал "Дневники вампира" (Vampire Diaries)
примеры:
我正要说最后一句。听听一个活了段日子而没有失去记忆的男人所说的话。高等的吸血鬼对待血就好像我们对待…
Я только что это сделал. Послушай человека, который успел пожить на этом свете и еще не потерял память...
就算在此(变成吸血鬼)之前,我们家庭都不算很正常的。我们甚至还崇拜魔神,记得吗?
Мы и до этого были не самой обычной семьей. Мы же поклонялись даэдра, помнишь?
记得小心吸血鬼女和吸血女妖,它们的外型很像女人。动作很快,一眨眼就不见了。装了银粉的炸弹对它们很有效。
Особенно осторожно с альпами и бруксами - это те, что в облике женщин. Они умеют исчезать. Против них помогают бомбы с серебряными опилками.
пословный:
吸血鬼 | 日记 | ||
"Вампир", Vampire (брит. истребитель) |
дневник, ежедневник
|