呼吸均匀
hūxī jūnyún
дышать равномерно
eupnea
примеры:
均匀的呼吸
ровное дыхание
请保持均匀的呼吸。
Пожалуйста, сохраняйте ровное дыхание.
玛丽均匀地呼吸着。
Mary was breathing evenly.
那女人的呼吸变得更强烈,更均匀了。脸颊泛起了红晕。
Дыхание девушки становится глубже и сильнее. Щеки розовеют.
她睡得很熟,呼吸平缓均匀,嘴角似乎挂着一丝笑意。
Сон ее глубок, дыхание спокойно и размеренно, на губах – безмятежная улыбка.
“调匀呼吸,集中精神。”
Дыхание и сосредоточенность.
再试一次。调匀呼吸,集中精神。
Попробуй снова. Дыши и сосредоточься.
目标一出现就发动攻击,调匀呼吸,集中精神。
Увидишь цель - бей. Дыхание и сосредоточение.
(调匀呼吸,集中精神)。
Суум арк мора.
愿吼声之力以及真理守护你。“调匀呼吸,集中精神。”
Да хранит тебя сила и правда твоего Голоса. Дыхание и сосредоточение.
把这个当作是存在于你的(吐纳)之中,在你的呼吸之中。 (调匀呼吸,集中精神)。去想着要燃烧什么,要保留什么?
Думай о ней, как об огне в твоем суум, в твоем дыхании. Суум арк мора. Что ты сожжешь? Что ты пощадишь?
把这个当作是存在于你的(吐姆)之中,在你的呼吸之中。 (调匀呼吸,集中精神)。去想着要燃烧什么,要保留什么?
Думай о ней, как об огне в твоем суум, в твоем дыхании. Суум арк мора. Что ты сожжешь? Что ты пощадишь?
пословный:
呼吸 | 均匀 | ||
1) дышать; дыхание; респирация; дыхательный, респирационный; респираторный
2) время одного вздоха, в мгновение ока
|
1) равный; равномерный; одинаковый; одинаково, поровну
2) однородный, гомогенный
|