哀嚎折磨
_
Воющее мучение
примеры:
你抬头就能看到给我们带来不幸的源头。那艘飞船出现以后,我们就受到了源源不断的攻击。许多灰烬德鲁伊遭到了俘虏,我现在也能听到他们备受折磨的哀嚎。
Посмотри наверх, и ты поймешь, в чем причина всех наших бедствий. С тех пор как появился этот корабль, нас постоянно атакуют. Множество Пепельных друидов попало в плен... Их пытают, до меня постоянно доносятся их крики.
пословный:
哀嚎 | 折磨 | ||
см. 哀号
причитать, стенать, плакать, оплакивать, рыдать; плач, рыдания, стенания, причитания
|
1) невзгоды, испытания; трудности
2) мучить, тиранить; изводить
|