哇哩哇啦
_
形容吵嚷声或说话声。
形容吵嚷声或说话声。
примеры:
我感到一阵头痛,而且你叽哩哇啦说这些没什么帮助。继续走吧,滚开!
Я уже чувствую, как голова начинает болеть, а тут ты еще не замолкаешь. Все, давай, иди отсюда.
挫志呜啦哇啦
Деморализующий мммммррргллл!
咕噜咕噜呜啦哇啦!
Грммурглл Мрллглл Глрггл!
孩子们兴高采烈地哇啦哇啦讲个不停。
The children rattled away merrily.
我半年没看到他们的儿子了,但是他一回来…哇啦啦!全身挂满珠宝,连走都走不动了!
Сына не видели, почитай, полгода, но зато как вернулся, так хо-хо... Драгоценностями увешался так, что на ногах едва стоял!
杀掉呜啦哇啦,把它的戒指给我拿来。然后我们就可以坐观这群妖孽惊惶失措的样子了!
Убей Мррргла и принеси мне кольцо моего товарища. Уж тогда-то мы сумеем запугать этих чудищ!
那里有个自称呜啦哇啦的鱼人酋长,它总是喜欢在河口南边的金色沙滩上散步,还戴着一枚象征挑衅与嘲弄的戒指。
У этих мурлоков есть главарь, который зовет себя Мррргл. Он бродит по Золотистому взморью, к югу от устья реки. Эта тварь некогда убила моего земляка и теперь нагло носит его кольцо!
пословный:
哇哩 | 哇啦 | ||
1) звукоподражание галдежу, непонятной (напр. иностранной) речи
2) звукоподражание крику ребёнка: уа-уа!; кричать, плакать (о ребёнке)
|