叽哩哇啦
jīlǐwālā
шум громкого разговора, гвалт (звукоподражание)
形容大声说话声。
примеры:
我感到一阵头痛,而且你叽哩哇啦说这些没什么帮助。继续走吧,滚开!
Я уже чувствую, как голова начинает болеть, а тут ты еще не замолкаешь. Все, давай, иди отсюда.
从前有只小青蛙…叽哩呱啦叽哩呱…
Жила-была лягушка, ква-ква-ква-ква-квакушка...
пословный:
叽 | 哩 | 哇啦 | |
гл.
1) закусывать
2) щебетать
3) скорбно вздыхать; звукоподражание вздоху ох!
4) вм. 咭 (звукоподражание смеху; хихикать, смеяться)
|
1) звукоподражание галдежу, непонятной (напр. иностранной) речи
2) звукоподражание крику ребёнка: уа-уа!; кричать, плакать (о ребёнке)
|