哈马·翁丹巴力
_
Хамаль аль Данбали
примеры:
利维亚的杰洛特对上哈马·翁丹巴力!
А Геральт из Ривии против Хамаля аль Данбали!
哈马·翁丹巴力将会使用怪物阵营,安格涅莎·史寇德选择了松鼠党牌。
Хамаль аль Данбали сыграет колодой "Чудовищ", а Агнетта Скьольд выбрала "Скоятаэлей".
首先,容我介绍一下参赛者吧。他们全都是相当杰出的昆特牌高手,来自世界各地,这位哈马·翁丹巴力,欧菲尔商人。
Пожалуй, сперва я представлю участников. Это лучшие игроки со всего света: Хамаль аль Данбали, офирский купец.
第一回合已经结束,获胜的玩家如下。利维亚的杰洛特出局。安格涅莎·史寇德与艾瑞克·佛格两人被取消资格。因此,尼弗迦德的大使大人将对上哈马·翁丹巴力。
После первого тура Геральт из Ривии выбыл из игры. Агнетта Скьольд и Эрик ван Врог дисквалифицированы. Теперь Хамаль аль Данбали из Офира померится силами с обладателем титула, его превосходительством фон Хинном.
第一回合已经结束,获胜的玩家如下。安格涅莎·史寇德与艾瑞克·佛格两人被取消资格。利维亚的杰洛特打败了欧菲尔的哈马·翁丹巴力。准决赛当中,杰洛特将对上上一届冠军,西恩大使!
В первом туре Агнетта Скьольд и Эрик ван Врог были дисквалифицированы, а Геральт из Ривии победил Хамаля аль Данбали из Офира. В полуфинале Геральт померится силами с обладателем титула, его превосходительством фон Хинном!
пословный:
哈马 | · | 翁 | 丹巴 |
1) диал. [вс]пахать
2) Хама (город в Сирии)
|
I сущ.
1) старик, старец; отец; вежл. Ваш батюшка; тесть; свёкор
2) старина (при наличии фамилии или имени); господин (о незнакомом) 3) * оперение на шее птицы
II словообр.
в словообразовании родовое слово для некоторых профессий или характеристики людей
III собств.
Вэн (фамилия)
|
см. 丹巴县
уезд Ронгджаг, уезд Даньба (уезд Гардзе-Тибетского автономного округа провинции Сычуань)
|
巴力 | |||