唱诗
chàngshī
1) декламировать стихи
2) петь в церковном хоре
chàngshī
① 基督教指唱赞美诗:唱诗班<做礼拜时唱赞美诗的合唱队>。
② 〈书〉吟诗。
chàngshī
chant poems; sing hymns1) 吟诗。
2) 宗教用语。吟唱圣歌。参见“唱诗班”。
в русских словах:
бард
1) (西欧古代的)弹唱诗人
клир
教堂内的全体神职人员; 唱诗班
клирос
〔阳〕(教堂里的)唱诗班席位; 〈集〉(教堂里的)歌唱队, 唱诗班.
короста
〔名词〕 古代斯堪地纳维亚的吟唱诗人
скальд
〔阳〕(古代北欧的)歌唱诗人.
примеры:
斯诺里·斯图鲁逊(Snorri Sturluson, 1178-1241, 冰岛吟唱诗人)
Снорри Стурлусон
原、原来你在这里,罗莎莉亚小姐,唱诗班的活动马上就…
С-сестра Розария, вот вы где! Хор скоро...
芭芭拉总是缠着我,叫我参加礼拜和唱诗班。难道维多利亚给她下了监督我工作的命令?
Барбара меня уже просто достала... Постоянно зовёт молиться или петь в хоре. Уж не приказала ли ей Виктория следить за мной?
那些值班修女一个比一个麻烦,不是抓人去祷告,就是叫人去唱诗班。你可别告诉她们我在这里。
Эти дежурные монашки одна другой надоедливее: если не тащат на молитву, так зовут петь в хоре. Не говори им, что я здесь.
可法尔伽没有料到,罗莎莉亚屡屡逃课,无故旷掉唱诗班工作。
Но не ожидал Варка, что Розария станет прогуливать занятия и отлынивать от работы в хоре.
「罗莎莉亚小姐,请注意你的行为!身为成员,你居然完全不出席唱诗班活动!」
«Розария, как ты себя ведёшь? Ты, будучи членом церкви, пропустила все занятия в хоре!»
像是唱诗班在吟诵的那种吧。
Хор, наверно. И песнопения.
我喜欢听欧格蒙在店里唱歌。他是个真正的吟唱诗人。
Обожаю, когда Огмунд поет в таверне. Он настоящий скальд.
与名叫艾文德的吟唱诗人交谈
Поговорить с бардом по имени Эйвинд.
谁知道呢!这“吟游诗人”可能只为了让我们嫉妒而虚构出来的。可怜的唱诗班歌手。
А, впрочем, кто его знает! Он мог все это выдумать, чтобы возбудить нашу ревность. Жалкий певун.
我们访问了舒伯特曾在其唱诗班中歌唱的那个教堂。
We visited the church where Schubert sang in the choir.
唱诗班的席位是那个教堂最古老的部分。
The choir is the oldest part of that church.
教堂唱诗班厢席
the choir loft in a church
唱诗班尤指演唱教堂音乐或在教堂中歌唱的一支有组织的合唱团
An organized company of singers, especially one performing church music or singing in a church.
唱诗班唱《旧约·诗篇》之第23篇。
The choir sang the 23rd Psalm.
唱诗班既唱圣乐也唱世俗歌曲。
The choir sings both sacred and secular music.
啊,亲爱的秘源猎人。多少年来我对着各种各样的傻瓜吟唱诗句,终于搞出了彻底摧毁那个疯子的完美计划!
Ах, дорогой мой искатель Источника, я провел годы, читая стихи тупицам, чтобы сформулировать идеальный план по уничтожению этого безумца!
你找到的赞歌集里描述了一尊燃烧的守卫,就和眼前这尊一样。唱诗集里的曲子。
В найденном вами сборнике гимнов говорилось о вот таком вот пылающем страже. Спеть песню из этого сборника.