啖指咬舌
_
惊吓害怕, 不敢多言的样子。 红楼梦·第三十三回: “众门客仆从见贾政这个形景, 便知又是为宝玉了, 一个个都是啖指咬再连忙退出。 ”
dàn zhǐ yǎo shé
惊吓害怕,不敢多言的样子。
红楼梦.第三十三回:「众门客仆从见贾政这个形景,便知又是为宝玉了,一个个都是啖指咬舌,连忙退出。」
пословный:
啖 | 指 | 咬舌 | |
1) есть; поглощать, пожирать; питаться
2) кормить, давать пищу
3) соблазнять, заманивать, приманивать
4) пресный, безвкусный
5) dǎn Дань (фамилия)
|
2) иметь в виду 3) опираться; полагаться на 4) палец |
1) шепелявить
2) сущ. шепелявый
|