嘎然而止
gārán ér zhǐ
резко остановиться, внезапно прекратиться
gārán'érzhǐ
suddenly stopпримеры:
废然而止
опустить руки и отступиться
协商戛然而止。
У переговоров получился неожиданный конец.
雨突然而来,骤然而止。
As suddenly as it began, the rain ceased.
灵魂躺在她倒下的地方,祷告戛然而止。
Призрак лежит неподвижно. Больше она не молится.
学徒的灵魂消失了,她最后恐怖的尖叫声戛然而止。
Призрак ученицы пропадает, крик ужаса обрывается на полузвуке.
笑声戛然而止。“一个星期后,他就淹死在一条小溪里。狗屁鬼神。”
Вдруг смех обрывается. «Через неделю он утонул в реке. Вот тебе и духи».
没有燃料,或在面对燃料成本飙升,看似无比强大的增长引擎可能戛然而止。
При нехватке горючего или при стремительном подорожании себестоимости горючего, казавшийся необычайно мощным механизм роста может внезапно заглохнуть.
矮人洛哈成为了市长,但因为脖子上自然而然出现的不幸伤口,导致他任期中止。
Гном Лохар стал мэром. Увы, его карьеру государственного служащего прервала неожиданно появившаяся рана на шее.
我们要攻打他们的主营寨。他们的事迹将在历史上戛然而止。而勇者之家之歌则会万世吟唱。
Мы атакуем их главный лагерь. Никто из них не уцелеет, чтобы рассказывать свои байки. Только в Йоррваскре воспоют эту битву.
托德曼的声音戛然而止,周围的世界随之陷入了死寂。你在远处看见了一条成年的黑龙!
После того как голос Тротмана обрывается, наступает пугающая тишина. Вдали вы видите большого черного дракона!
那个灵魂没有做什么反应,仍然还在一遍遍向前冲然后死掉。然后他的动作突然戛然而止,他消失了。
Призрак не реагирует, он по-прежнему валяется на земле, изображая собственную смерть. Потом спектакль внезапно обрывается, и он исчезает.
我们要攻打他们的大本营。他们的事迹将在历史上戛然而止。只有勇士之家的歌谣能为万世传唱。
Мы атакуем их главный лагерь. Никто из них не уцелеет, чтобы рассказывать свои байки. Только в Йоррваскре воспоют эту битву.
пословный:
嘎然 | 然而 | 而止 | |
1) звукоподражание (напр. крику птицы, клёкоту)
2) внезапно остановиться
|
1) но, однако; всё же; всё-таки; тем не менее
2) сделать так (добиться того) и всё же...
|