噩梦捕梦网
_
Ловец кошмаров
примеры:
制造法夜捕梦网
Изготовить ловец снов ночного народца
有了捕梦网,我们应该能够进入枭兽骨流的老巢。
Ловец снов должен помочь нам проникнуть в логово совуха по прозвищу Костоед.
我带来了一个捕梦网。我本来是要用它偷取枭兽图腾中的魔法。
У меня с собой есть ловец снов. Я планировала вытягивать с его помощью магию из тотемов совухов.
就像我们的诅咒那样,这些诅咒也是有规律的。你要在篮子里放上闪光之尘,在竖琴上放上薄纱之线,还要为捕梦网吹上清新的口气。真奇怪。
Но их проклятия, как и наши, подчиняются определенным правилам. Тебе понадобится мерцающая пыльца для корзин, паутинные нити для арф и свежее дыхание для ловцов снов. Странный список, да?
你偶然发现一个魔法捕梦网。它的位置非常偏僻,以至于收集了大量心能也没有被收获。附近梦歌沼泽的宗主晨花肯定很希望你把它安全地送回去。
Вы случайно находите зачарованный ловец снов, полный анимы. Он висит в таком укромном месте, что сборщики до него не добрались. Дроман Утренний Цветок из соседней рощи Песни Сна порадуется, если эта анима благополучно вернется к ней.
пословный:
噩梦 | 捕梦网 | ||
см. 恶梦
дурной сон; кошмар
|