国家环境保护法
_
National Environment Policy Act
примеры:
环境保护行为守则(国家)
(страновой) Кодекс поведения в отношении охраны окружающей среды
"在城市一级促进环境保护-行动战略和方法"国际专家会议
Международная конференция экспертов по теме "Содействие охране окружающей среды на муниципальном уровне - стратегия и подходы для действия"
俄罗斯联邦国家环境保护委员会
Государственный комитет Российской Федерации по охране окружающей среды, Госкомэкологии России
保护北极海洋环境国家行动计划
National Plan of Action for Protection of Arctic Marine Environment; NPA - Arctic
关于国家管辖范围内近海开采和钻探保护环境的指导方针
Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции
国际环境保护标准讨论会
Семинар по международным нормам охраны окружающей среды
通过刑法保护环境公约
Конвенция об уголовно-правовой защите окружающей среды
中华人民共和国环境保护部
Министерство охраны окружающей среды КНР
国际石油工业环境保护协会
Международная ассоциация представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды
自然保护联盟环境法中心
Центр МСОП по вопросам права окружающей среды
环境保护技术设备(和方法)
технические средства и способы защиты от воздействия окружающей среды
保护环境是中国政府的基本国策。
The protection of the environment is one of the basic state policies of the Chinese government.
中国—意大利环境保护合作计划
Китайско-итальянская совместная программа по защите окружающей среды
联合国环境保护邮票基金信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Фонда финансирования выпуска марок, посвященных охране окружающей среды
国际民用航空公约附件16: 环境保护
Приложение 16 к Конвенции о международной гражданской авиации: защита окружающей среды
德国-印度尼西亚环境保护合作联合声明
Совместное германо-индонезийское заявление о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
国家环境政策法(美国)
Национальный Закон о Защите Окружающей Среды США
海洋环境保护的科学方面联合专家组
Объединенная группа экспертов по научным аспектам защиты морской среды
关于环境保护和持续发展的法律原则
правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развития
环境保护与可持续发展, 法律原则和建议
Охрана окружающей среды и устойчивое развитие: правовые принципы и рекомендации
施工单位应当遵守国家有关环境保护的法律规定, 采取措施控制施工现场的各种粉尘、废气、废水、固定废弃物以及噪声、振动对环境的污染和危害。
Строительная организация должна соблюдать соответствующие государственные правила и законы по защите окружающей среды. Необходимо принимать меры по контролю за разного рода пылью, газами, отработанной водой, мусором, а так же за шумовыми помехами и вибрацией, чтобы они не загрязняли окружающую среду.
美是一名为了保护环境而选择战斗的科学家
Ученый-климатолог Мэй решила взвалить все тяготы по защите окружающей среды и спасению мира на свои хрупкие плечи.
美国势力强大的环境保护署也是在尼克松时期建立的。
Влиятельное американское Управление по охране окружающей среды (EPA) также было создано при Никсоне.
发展中国家与国际环境法专题讨论会
симпозиум по теме "Развивающиеся страны и международное право окружающей среды"
开发署/丹麦支助泰国低收入城市设立城市环境保护当地倡议资金的信托基金
Целевой фонд ПРООН/Дании для Фонда местных инициатив по охране окружающей среды в городах (ЛАЙФ) и городских районах с низким доходом в Таиланде
公元2000年及其后欧洲经委会成员国环境保护和自然资源合理利用区域战略
Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее
关于将分配给军事活动的资源转用于民间保护环境努力的可能性研究专家组
Группа экспертов по проведению исследования потенциальных видов использования ресурсов, направляемых на военную деятельность, в целях содействия гражданским усилиям по защите окружающей среды
像美国这样依赖于汽车的国家需要能确保环境可持续发展的明智的解决方案。
Зависящие от автотранспорта страны, такие, как США, нуждаются в изящных решениях для обеспечения экологически устойчивого развития.
пословный:
国家 | 环境保护法 | ||
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|